Janet Heard Carnot

in English

Interprète français ↔ anglais
Expert près la cour d'appel de Rennes

Américaine d’origine et Française de cœur!

Après une formation supérieure en langue, linguistique et psychologie comportementaliste, Janet a beaucoup voyagé puis a vécu plusieurs années en Grande-Bretagne avant de s’installer en France il y a maintenant 30 ans. Elle a la nationalité française depuis 1998.

Aujourd’hui, sa familiarité avec les cultures et les modes de vie et de pensée américains et européens lui permet, au-delà des simples enjeux de communication linguistique, d’optimiser vos relations internationales.

22 années d'expérience en traduction et interprétation...

À Paris puis en Bretagne, Janet a exercé en tant que traductrice salariée avant de faire le choix d’une activité indépendante en 1999. Depuis, elle est souvent appelée à travailler dans tout le Grand Ouest (Brest, Quimper, Saint Brieuc, Rennes, Nantes...), mais aussi partout en France et bien sûr à l'étranger.

Le goût du travail bien fait lui assure la fidélité de nombreux clients mais aussi la possibilité de collaborer avec d’autres professionnels reconnus en interprétation.

Janet est Expert Interprète près la Cour d'appel de Rennes depuis 1993.

... et toujours la volonté d'approfondir ses compétences

Curieuse, motivée et toujours prête à apprendre, Janet a obtenu en 2005 un diplôme de Master II (ex-DESS) Rédacteur Traducteur à l'Université de Bretagne Occidentale à Brest, avec mention Très Bien. En août 2006, elle a suivi la formation Cambridge Conference Interpretation Course (CCIC), et en 2008 un stage d'interprétation consécutive organisée par la SFT et l'ISIT pour perfectionner ses compétences en interprétation.

L'expérience d'une professionnelle, les apports théoriques les plus récents, et un seul objectif: l'excellence.

Page suivante

Photo de Janet Heard Carnot dans son bureau